Ancient Egypt: Demotic Dreambooks
Printout For best results save the whole web page (pictures included) onto your hard disk, open the page with Word 97 or higher, edit if necessary and print. Printing using the browser's print function is not recommended. |
Demotic DreambooksBerlin P 15683
|
|||
|
(A) plant: he will be pure [///]. Other utensils which somebody sees (in his dream): "Dry" copper: Do not let him go [///] A knife (?) of copper: He will be glad in (his) [heart]. Copper of a lamp: His children will emerge [/////] A mirror for looking at his face: He will see land (?) [////] A censer: He will know a woman whom he covets. A nemset-pitcher: He will prosper and the god will be merciful [towards him]. A xw-vessel He will be glad in his heart, as his [/////] A sSSj-sistrum (or a) sSm-sistrum: He will make [/////] A scepter: He will overcome his [/////]. An altar [////]: He will be given property. A sft-utensil: He will repress his companions. A bowl stand: There will be no writer of sacred books today. The replacement for the things which have been taken from him. A mr-basin (?): He will be glad in his heart. He will be given beams and tools. A baking trough of copper: He will [//////] A wtH-bowl: He will be given property. One will give him [millions (?) of years (?)] A qb.t-vessel of copper: He will [/////]. Worked copper: [/////] Smoky (?) copper [/////] ....... |
The writing of dreambooks goes back to the Middle Kingdom at least (pChester Beatty III). Dreams were interpreted for a number of reasons: e.g. in order to heal disease, find answers to a problem, or foretell the future. They belonged to the realm of the divine, similar to other kinds of magic. There were a number of ways dreams were evaluated:
|
|||
|
Berlin P 15683, Demotische Textdatenbank, Akademie für Sprache und Literatur Mainz |
||||
Jena 1209
Ways of feeding, in detail: |
||||
|
The first dream I ascend to the dromos of Serapis together with a woman named Tawes, a virgin. I say to her: "Tawes. Are you embittered because I have had sex with you?" She says as follows: "My sister Thothirdis will be ///// towards me, if one says (to her): 'I go //// vulva.'" The second dream Somebody says: "Apollonios (is a) Greek (name), Peteharemphois (is an) Egyptian (name). (One) who knows (it) is this priest (?). The third dream I am in the house together with my elder brother and he is crying with (?) [/////] with the words: "I have finished my possessions. They have slipped out of my hands." I say as follows: "You will find them belonging to you (?), for if one has taken a servant, one has (always) given others property. Do not be afraid!" The fourth dream I encounter a person who is going to implore in the place of invocation. This is what he says: "Sakhmet, speak to me! I have touched the lamp of the Serapeum. It has caused all my people to become negligent." I say as follows: "If they do not do it for you because of the lamp, they will give you satisfaction immediately. You will find what is lost, after they have given you a portion (as) compensation (for) work done."
Bologna 3173, Demotische Textdatenbank, Akademie für Sprache und Literatur Mainz |
|
|||
|
|
||||
| Index of Texts | ||
| Index of Topics | ||
| Main Index and Search Page | ||
| Feedback: Please report broken links, mistakes - factual or otherwise, etc. to me.Thanks. | ||